Schuive vraag: verschil tussen versies

Uit Pareltaal
Naar navigatie springen Naar zoeken springen
(Voor mij is'ie zo duidelijk.)
(die je om hulp vraagt zélf)
 
(3 tussenliggende versies door dezelfde gebruiker niet weergegeven)
Regel 3: Regel 3:
|beeld=
|beeld=
|proloog=
|proloog=
|context=je hebt een ({{p|vraag om hulp}}) waarbij je vermoedt dat die ander zelf die hulp kan bieden.
|context=je hebt een {{p|vraag om hulp}} waarbij je vermoedt dat degeen die je om hulp vraagt zélf die hulp kan bieden.
|wens=Het werkt krachtig als de ander ontdekt zélf de oplossing in huis te hebben, omdat hij zich daardoor aangesproken, geëerd en betrokken voelt.
|wens=Het werkt krachtig als de ander zelf ontdekt de oplossing in huis te hebben, omdat hij zich daardoor aangesproken, geëerd en betrokken voelt.
|toelichting=Een directe vraag is soms confronterend en leidt tot aarzeling, afwijzing of zet de ander klem.
|toelichting=Een directe vraag is soms confronterend en leidt tot aarzeling, afwijzing of zet de ander klem.
|daarom=Stel de vraag "door de ander heen" en formuleer de vraag zó, dat de ander ruimte heeft om zijn eigen energie en verlangen te voelen en zich vrijgezet voelt.
|daarom=Stel de vraag "door de ander heen" en formuleer de vraag zó, dat de ander ruimte heeft om zijn eigen energie en verlangen te voelen en zich vrijgezet voelt.

Huidige versie van 3 apr 2008 om 11:18


…je hebt een vraag om hulp waarbij je vermoedt dat degeen die je om hulp vraagt zélf die hulp kan bieden.

✣  ✣  ✣

Het werkt krachtig als de ander zelf ontdekt de oplossing in huis te hebben, omdat hij zich daardoor aangesproken, geëerd en betrokken voelt.

Een directe vraag is soms confronterend en leidt tot aarzeling, afwijzing of zet de ander klem.

Daarom:

Stel de vraag "door de ander heen" en formuleer de vraag zó, dat de ander ruimte heeft om zijn eigen energie en verlangen te voelen en zich vrijgezet voelt.

✣  ✣  ✣


Roel vraagt aan Kees, een timmerman waarvan hij weet dat hij meubelmaken als hobby heeft: "Zeg, ken jij nog iemand die op maat een bijzettafel voor naast onze bank kan maken?" Kees: "Ja! Ik!".

✣  ✣  ✣



"Schuif" is een samentrekking van scheef en schuin, een vrije vertaling van het Engelse oblique—noch haaks, noch parallel. Martijn, Esther en Tamar van Steenbergen kwamen zo rond het jaar 2000 met deze term op de proppen.

Oblique betekent ook cursief, naar de schuine stand van lopend handschrift. Dit patroon is verwant met 'en passant' of 'tussen neus en lippen'...


Bron: http://www.spiritinbusiness.org/new/images/Obliquity.html